..... tja, war doch auch zu einfach, da ja meine zweite muttersprache, respektive die in der grundschule angewandte sprache die englische war.....
*grin*
..... bist du der französischen zunge mächtig.....?
..... dann hätt' ich dir zwei begriffe/befehle, einer davon selbst entwickelt, der andere abgekupfert, welche du "übersetzen" kannst.....
..... der erste, nehmen wir ma' den abgekupferten, lautet.....:
..... demerdez-vous.....!
..... der zweite, der selbst entwickelte, lautet.....:
..... orangez-vous.....!
..... zudem hab' ich dir DA eine kleine aufgabe gestellt.....
ui, darf ich auch, ich liebe Wortspielereien ...*bettel*
meine kurzen 2 Schuljahre Französich sind nun auch schon wieder 20 Jahre her (*schreck*), aber das macht´s noch interessanter
ich habe also gar keine Ahnung...
demerdez-vous- da erkenne ich nur merde (Mist) drin - deshalb würde ich daraus ein "verpiss dich" machen
und bei orangez-vous fällt mir nur "schäl dich" ein, vlt im Sinn von "zieh dich aus"? *gg*
jetzt hab' ich hexenschuss. 's is' a kreuz mit'm kreuz!
*grin*
..... bist du der französischen zunge mächtig.....?
..... dann hätt' ich dir zwei begriffe/befehle, einer davon selbst entwickelt, der andere abgekupfert, welche du "übersetzen" kannst.....
..... der erste, nehmen wir ma' den abgekupferten, lautet.....:
..... demerdez-vous.....!
..... der zweite, der selbst entwickelte, lautet.....:
..... orangez-vous.....!
..... zudem hab' ich dir DA eine kleine aufgabe gestellt.....
das zweite klingt nach Vitaminen :-)
Juhuuu eine Aufgabe für mich!
Werde mich gleich darüberstürzen!
meine kurzen 2 Schuljahre Französich sind nun auch schon wieder 20 Jahre her (*schreck*), aber das macht´s noch interessanter
ich habe also gar keine Ahnung...
demerdez-vous- da erkenne ich nur merde (Mist) drin - deshalb würde ich daraus ein "verpiss dich" machen
und bei orangez-vous fällt mir nur "schäl dich" ein, vlt im Sinn von "zieh dich aus"? *gg*
Wer weiß, was in des Autors Kopf vor sich geht?
Neugierige Grüße von Endlosfaden
Denn leider kann ich kein Französisch.
Latein, ja....
also Latein, okay ... da bekam ich früh den Klassiker zu hören:
Caesar litus classis romana.
Na, das kriegst du doch sicher raus?!
Lg Endlosfaden
Wo küsste Caesar die flotte Römerin? Natürlich im Omnibus!
Litus ....die Küste (Strand)
Classis...die Flotte
Ein ganz anderes Sprachrätsel, aber auch witzig:
Im Grinterhunde einer Grappelpuppe saß ein Leichenzehrer und zeichnete die Rattenschisse seiner fröhlichen Sau.